– 国際研究集会 Colloque international 2019 A

CEFRの理念と現実  Idéals et réalité du CECR

日時  2019年3月2日(土),3日(日)
会場  京都大学吉田南構内 人間・環境学研究科棟 地下講義室
    http://www.kyoto-u.ac.jp/ja/access/campus/yoshida/map6r_ys.html (マップ上89)

同時通訳あり
 
参加費 1日500円

問い合わせ先 075-753-7914(西山研究室)

近隣ランチマップ

参加申込

終了しました。

広報用パンフレット Prospectus

Download (PDF, 598KB)

Download (PDF, 137KB)

予稿集 Préactes

Download (PDF, 1.54MB)

開催趣旨

 CEFRは公開されて17年が経過し,言語教育界の「標準モデル」として世界各国の言語教育に圧倒的な影響を与えている。2018年にはCEFR補足版が刊行され,CEFRは言語コミュニケーションに関わる能力を網羅的に測定しうる装置へと進化しつつある。

 日本においてCEFRはほぼ無批判的に受容され,英語教育のカリキュラムであるCEFR-Jや,日本語教育のカリキュラムであるJapanスタンダードといった個別言語のカリキュラムがCEFRを参照の上で作成され,CEFRに準拠した外国語教育のカリキュラムを作成し,さらに個別のCAN-DOを制作している学校もある。さらには2020年からの大学入試にCEFRの共通参照レベルを導入することが検討され,CEFRは日本の外国語教育の中核へと位置づけられつつある。

 しかし,CEFRとはヨーロッパ統合の流れにおいて作成された教育資材であり,ヨーロッパ統合と無関係の日本で導入することにどのような根拠があるのか。CEFRは言語能力の測定装置としては利用されているが,はたして複数言語の学習や教育の価値は推進されているのだろうか。CEFRの訴える外国語教育の理念は日本の教育現場においてどれほど意識されているのだろうか。また、多文化共生社会の実現には貢献しているのだろうか。

 国際研究集会「CEFRの理念と現実」では,CEFRの理念を教育学的観点だけではなく,社会学的次元においても検証し,実際の運用を批判的に討議し,CEFRの特長と限界を明らかにし,CEFRの包括的な理解をめざす。

プログラム

■3月2日

9:30 受付

10:00 – 10:30 代表者あいさつと導入「CEFRとはなにか」西山教行(京都大学)

10:30 – 11:15

講演1 安江則子(立命館大学)「欧州における『多様性の中の統合』と言語」
指定討論者:ナタリー・オジェ(モンペリエ大学)

11:15 – 12:00

講演2 エンリカ・ピカルドー(トロント大学)
「言語教育のダイナミックで複言語的な展望に向けて:CEFR補足版」

指定討論者:モニカ・シルモイ(広島国際大学)

12:00 – 13:00(昼食)

13:00 – 15:00

 シンポジウム1  CEFRの受容をめぐって

ジェレミー・ソヴァージュ(モンペリエ大学)
「通常の教育システムと大学における外国語としてのフランス語の発音教育に対するCEFRのインパクト」

藤原三枝子(甲南大学)マルギット・クラウゼ小野(室蘭工業大学)
「CEFRの開発者、翻訳者、使用者が語る発表当初と現在の批判、およびベルリン州立ヨーロッパ学校にみる複言語・複文化的能力の可能性」

真嶋潤子(大阪大学)
「日本語教育におけるCEFRとCEFR-CVの受容について」

程遠巍(流通科学大学)
「台湾におけるCEFRの利用と課題について」

司会:倉舘健一(慶應義塾大学)

15:00 – 15:30 休憩

15:30 – 17:00  

 ワークショップ1  エマニュエル・ユヴェール(トゥール大学)[フランス語]
 Travailler avec la notion d’erreur dans une perspective plurilingue « diversitaire ».

 ワークショップ2  野澤 督(大東文化大学)[日本語]
「CEFRと日本におけるフランス語学習の指針」

 ワークショップ3  エンリカ・ピカルドー(トロント大学)[英語]
 Mediation at the core of language learning: from descriptors to classroom practice

17:00 – 17:45

講演3 エマニュエル・ユヴェール(トゥール大学)
「ファントムに共感を―言語の暗部ととCEFRの目指す網羅性の理想―」

指定討論者:藤原三枝子

18:00 – 18:30  ミニコンサート    Aster & Edgar

19:00〜 情報交換会 (3500 円,要予約)
https://arashkitchen.wixsite.com/persian-indian-copy


■ 3月3日

10:00 – 10:45

講演4:榎本剛士(大阪大学)
「CEFRにとって「英語教育」とはいかなるコンテクストか―これからの批判的対話に向けて―」

 指定討論者:エマニュエル・ユヴェール 

10:45 – 12:45

 シンポジウム2  CEFRの理念をめぐって

細川英雄(早稲田大学)
「複言語主義をどう解釈するか―欧州評議会の理念と日本社会―」

エマニュエル・アンティエ(福岡大学)
「複言語のユートピアと現実の教育―欧州評議会の仕事に対して批判的距離をとる―」

ナタリー・オジェ(モンペリエ大学)
「言語学から社会的な地平へ―言語とアイデンティティ―」

牲川波都季(関西学院大学)
「CEFRと日本の外国人受け入れ政策」

司会 大山万容(立命館大学)

12:45 – 13:45 昼食

13:45 – 14:30

講演5 ナタリー・オジェ(モンペリエ大学)
「多言語学習に対してCEFRはどんなインパクトがあるのか」

指定討論者:細川英雄

14:30 – 15:00 休憩

15:00 – 17:00

 シンポジウム3  CEFRと入学試験をめぐって

鳥飼玖美子(立教大学)
「大学入学共通テストにおける民間英語試験の導入とCEFR」

阿部公彦(東京大学)
「CEFRの福と災い」

指定討論者:南風原朝和(東京大学)
      榎本剛士(大阪大学)

司会:大木 充(京都大学)

17:00 研究集会まとめ エンリカ・ピカルドー(トロント大学)


主催:科学研究費助成事業(基盤研究B)「『ヨーロッパ言語共通参照枠』に関する批判的言説の学説史的考察」(代表:西山教行)
後援:言語文化教育研究学会,日本フランス語教育学会,日本言語政策学会

/////////////////////////////

Colloque international 2019
Idéals et réalité du CECR

Date : 2 (samedi) et 3 (dimanche) mars 2019 

Lieu : Université de Kyoto, campus Yoshida-sud, département des études humaines et environnementales, « Chika kogi shitsu ».
https://www.kyoto-u.ac.jp/en/access/documents/2018/2018_main.pdf
(bâtiment no.89)

Traduction simultanée

Frais de participation : 500 yens par jour

Participation au colloque

Terminé

Problématique

Le CECR a été publié il y a 17 ans et possède depuis une influence prépondérante sur l’enseignement des langues dans le monde en tant que « modèle standard » de la recherche en didactique des langues. En 2018, une édition révisée du CECR a été publiée et le CECR continue à évoluer pour devenir un dispositif capable de mesurer de manière exhaustive la capacité de communication linguistique.

Au Japon, le CECR est accepté quasiment sans réserve, et des programmes de langue tels que le CECR — J, un curriculum d’enseignement de l’anglais, et le Japan Standard, un programme d’enseignement de la langue japonaise, ont été créés en conformité au CECR et en se référant explicitement à lui. Certaines écoles produisent également des programmes CAN-DO indépendants. En outre, il a été envisagé d’introduire un niveau de référence commun au CECR pour les examens d’entrée à l’université à partir de 2020, et le CECR se positionne de plus en plus comme le cœur de l’enseignement des langues étrangères au Japon.

Cependant, sur quelles bases justifier que le CECR, qui est un matériel éducatif créé dans le mouvement de l’intégration européenne, puisse être introduit au Japon qui est sans lien avec cette intégration ? Le CECR est utilisé comme un instrument de mesure des compétences linguistiques, mais valorise-t-il réellement la valeur éducative et l’apprentissage multilingues ? Les principes qui régissent la philosophie pédagogique du CECR sont-ils pertinents dans la situation pédagogique japonaise ? Contribuent-ils à la réalisation d’une société multiculturelle ?

Le symposium de recherche internationale « Philosophie et réalité du CECR » examine la philosophie du CECR non seulement du point de vue pédagogique, mais également au niveau sociologique, et vise à obtenir une compréhension globale du CECR en discutant de manière critique son application effective, ainsi que ses avantages et ses inconvénients.  
(traduit par Simon Serverin)

Programme

Toutes les interventions sont présentées avec une traduction simultanée en français et en japonais

2 mars

90h30 Accueil des participants

10h00- 10h30 Salutations et introduction par le responsable de recherche Noriyuki 

     Nishiyama (Université de Kyoto)  « Qu’est-ce que le CECR »  

10h30- 11h15

Conférence 1 Noriko Yasue(Université Ritsumeikan) 
L’intégration dans la diversité en Europe et les langues
   Discussion : Nathalie Auger (Université de Montpellier) 

11h15- 12h00

Conférence 2 : Enrica Piccardo(Université de Toronto)
  Pour une vision dynamique et plurilingue de l’enseignement des langues: le Volume complémentaire du CECR

     Discussion : Monika Szirmai (Université Hiroshima kokusai

12h00- 13h00  Déjeuner

13h00- 15h00

Symposium 1   Sur la réception du CECR

Jérémie Sauvage (Université de Montpellier)
Impacts du CECR sur le système scolaire ordinaire et en phonétique dans les formations FLE universitaires

Mieko Fujiwara (Université Konan) Margit Krause-Ono (Université de technologie de Muroran) 
À propos des critiques faites vis-à-vis du CECR au moment de sa sortie et aujourd’hui, selon ses concepteurs, traducteurs et utilisateurs ; ainsi que sur les possibilités d’une compétence plurilingue et pluriculturelle telle qu’observée à l’École européenne publique de Berlin

Junko Majima (Université d’Osaka) 
La réception du CECR et le CECR-VC dans l’enseignement du japonais

Yuanwei Cheng (Université Ryuutsuukagaku)
Utilisation et problématique du CECR à Taïwan

    Modérateur : Kenichi Kuradate (Université Keio)

15h00- 15h30  Pause café

15h30- 17h00

Atelier 1 Emmanuelle Huver(Université de Tours) (en français)
Travailler avec la notion d’erreur dans une perspective plurilingue « diversitaire »

Atelier 2 Atsushi Nozawa (Université Daito Bunka) (en japonais)
Le CECR et les directives sur l’enseignement du français au Japon

Atelier 3  Enrica Piccardo (Université de Toronto) (en anglais)
La médiation au cœur de l’apprentissage des langues: des descripteurs à la pratique de classe

17h00- 17h45

Conférence 3  Emmanuelle Huver(Université de Tours)
 « Sympathie pour le fantôme » – L’ombre des langues et l’idéal d’exhaustivité du CECR

   Discussion : Mieko Fujiwara 

18h00- 18h30  Mini Concert  Aster et Edgar

À partir de 19h00 

Réunion d’échange d’informations (3500 yens, sur réservation)
https://www.arashskitchen.net


3 mars

10h00- 10h45

Conférence 4   Takeshi Enomoto (Université d’Osaka) 
Ce qu’est le contexte de l’enseignement de l’anglais au Japon selon le CECR : pour un dialogue critique

Discussion : Emmanuelle Huver

10h45- 12h45

Symposium 2    Sur les principes du CECR

Hideo Hosokawa (Université Waseda)
Comment interpréter la notion de plurilinguisme : les principes du Conseil de l’Europe et la société japonaise

Emmanuel Antier (Université de Fukuoka)
De l’utopie plurilingue à la réalité éducative : pour une prise de distance critique vis-à-vis des travaux du Conseil de l’Europe

Nathalie Auger (Université de Montpellier)
Du linguistique au social : des langues à l’identité

Hazuki Segawa (Université Kwansei Gakuin)
Le CECR et les politiques d’accueil des étrangers au Japon

Modératrice : Mayo Oyama (Université Ritsumeikan)

12h45-13h45  Déjeuner

13h45- 14h30

Conférence 5 Nathalie Auger(Université de Montpellier)
Quels impacts du CECR sur l’apprentissage multilingue ?

Discussion : Hideo Hosokawa 

14h30- 15h00  Pause café

15h00- 17h00

Symposium 3  Sur le CECR et les examens d’admission

Kumiko Torikai (Université Rikkyo)
Le CECR et l’introduction d’un examen d’anglais privé au concours d’entrée aux universités

Masahiko Abe (Université de Tokyo)
Gloires et déboires du CECR

Discussion : Tomokazu Haebara (Université de Tokyo) 
Takeshi Enomoto (Université d’Osaka)  

Modérateur : Mitsuru Ohki (Université de Kyoto)

17h00  Allocution de clôture Enrica Piccardo (Université de Toronto)


Organisateur : Bureau d’aide à la recherche scientifique (Kaken Kiban Kenkyu B) « Théorie et histoire du discours critique sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (Noriyuki Nishiyama 18 H00688) »
Patronage : Société de recherche en éducation linguistique et culturelle ; Société japonaise de didactique du français ; Société de politique de langue japonaise